These scanlations were scanned, translated, and edited by the Be With You Scans Staff and others mentioned in the credits They were made for and by fans. Therefore, please do not use them for anything other than personal use (reading). Please remember to support the author(s) and site by buying the original copies of the manga and visiting Be With You Scans. Thank you. Website: http://bwys.forgottenrain.net Irc Channel #BWYS @ irc.irchighway.net translated by: Foxfire p.101 Sfx: Snap Someone: I thought... / I heard something. / Or was it just me? Tokiko: This thing... [A locator!] Jin: Did they notice it? / Ah well, too late! / I can figure out everything just by listening now! p.102 Jin: And, / my dear creatures will do the job for me. Chapter 23 Warrior Tokiko Jin: Once they hear the Noise Hameln, everyone will... / become my ally, and your enemy. p.103 Students: Kakugane! / Kakugane! / Kakugane! / Kakugane! Tokiko: [They’ve been hypnotized! / It was that sound wave. / That means, / the enemy can’t be far. / They must be within range of the sound wave.] Voice: Tokiko! Tokiko: Kazuki? p.104 Rokumasu: A blade is “carried,” and the edge curves upwards. A “tai” blade is “worn,” and the edge curves downward. / You won’t believe how many authors draw it wrong! (Voice-acting) [I don’t care!] Tokiko: [Rokumasu Kouji!] Tokiko: Umph! Daihama: Sorry, Tokiko. / It can’t be helped. [Daihama Masashi!] Okakura: Yeah, I don’t want to do this, / but... [Okakura Hideyuki!] Okakura: Well, I’m a horny freak, anyways! Tokiko: If you get carried away, I have to resort to this! p.105 Tokiko: Let go! Tokiko: Don’t... / Touch me! Mahiro: But I want to *heart* Tokiko: Uwah? Mahiro: Tokiko is so slippery *heart* Tokiko: Hey.. stop that! Hey! / Stop... it... Mahiro: Hey, where’s the kakugane? / Give it to me! p.106 Voices: Kakugane! / Kakugane! / Kakugane! / Kakugane! Voices: KAKUGANE! [Ugh! If I do this... / Maybe both the students and I can escape unharmed.] p.107 [It’s so hard to fight! / Why did the Commander send me here? / Is he using the dorms as a base? / If he does this, eventually he’ll kill everyone!] p.108 [My Busou Renkin... / Valkyrie’s Skirt!] Tokiko: I understand... / the Commander now! Voice: Bravo! p.109 Bravo: BEHIND YOU! Bravo: Okay! The warm-up’s over! / A 10-minute break, then we start training. Sfx: Pada / Pada Bravo: When the training begins, you’ll drop dead from exertion! Kazuki: I’m already dead from exertion! Bravo: If you want to ask me anything, ask now. Kazuki: Then... / Could I ask this? Jin: Hmph! p.110 Jin: She’s approaching! Jin: The Renkin Warrior... / Come to think of it, how did she escape my creatures? / Did she kill them all? Jin: Uwaah! [She bounced her Busou Renkin between the ceiling, the floor, and the walls.] p.111 Tokiko: I’ve found you! Homunculus! p.112 Jin: Retreat! Tokiko: Don’t you dare! Girl: [I’ll go to bed after I go to the bathroom.] Sfx: Kacha kacha Tokiko: [That’s Chii-chan? Saa-chan? / Which one?] p.113 Tokiko: Be careful! Girl: Oh? Jin: Looks delicious! Jin: I’ll eat you, heal my wound, / and kill that warrior! p.114 Sfx: AH AH AH AH AH AH AH AH AH AH p.115 Tokiko: U / WA / A / A / A / AH Girl: Nng... / Ung... p.116 Jin: Though I missed my meal, / it looks like I can still score a tie against you. Jin: No, my wound’s already starting to heal. / I have an advantage. Jin: I’ll take my time... / And chop you up, so you’ll be easier to chew. p.117 Kazuki: Why did you transfer Warrior Tokiko to our school? Kazuki: Tokiko was wondering too. / She said it was easier to move around before. Bravo: She should relax and enjoy high school life! Bravo: It might sound disgusting, but... / a homunculi’s preference is similar to a human’s. / The tenderer the better. Bravo: Therefore, when they start moving in a group... / They put taste as first priority, and often attack schools. Bravo: Ginsei high is the best target in this town, / And the dorms would be like a dessert! p.118 Bravo: 7 years ago, the Renkin Warriors were too slow, and an entire elementary school class perished. / I know this restricts movement, / but it’s the most effective method. Bravo: We came here to protect this town, this school, your sister, your classmates, and all the other civilians. / That’s why you have to train yourself to become stronger. Bravo: I won’t hold back! / Get ready, Kazuki: I know! / Go ahead, Bravo! Both: BUSOU RENKIN!! p.119 [I am here... / To prevent something like that from ever happening again, and... / To kill all homunculi!] Tokiko: I’ll... / RIP YOUR GUTS OUT!